Traduceri autorizate

traduceri autorizateTraducerile autorizate sunt acele traduceri efectuate de către un traducător autorizat de Ministerul Justiţiei. Acestea poartă la finalul fiecarei traduceri formula de certificare, ştampila şi semnatura traducătorului autorizat. Formula de certificare a traducerii conform noului regulament privind traducerile autorizate este urmatoarea:

Subsemnatul ……………………………., interpret si traducator autorizat pentru limba/ limbile straine……………in temeiul autorizatiei nr. ……….. din data de….., eliberata de Ministerul Justitiei din Romania, certific exactitatea traducerii efectuate din limba……………… in limba…………., ca textul prezentat a fost tradus complet, fara omisiuni, si ca, prin traducere, inscrisului nu i-a fost denaturant continutul si sensul.

Inscrisul a carui traducere se solicita in intregime/in extras are, in integralitatea sa, un numar de ….pagini, poarta titlul/denumirea de….., a fost emis de ….. si a fost prezentat mie in intregime/in extras.

Traducerea inscrisului prezentat are un numar de……., pagini si a fost efectuata potrivit cererii scrise inregistrate cu nr……./zz.ll.aaaa, pastrate in arhiva subsemnatului.

S-a incasat onorariul de……lei, cu chitanta/bon fiscal/ordin de plata nr…………./zz.ll.aaa.

INTERPRET SI TRADUCATOR AUTORIZAT….(semnatura si stampila)

În Romania, Ministerul Justiţiei este cel care autorizează traducătorii pentru domeniul juridic. Ministerul Justiţiei NU organizează examen pentru autorizarea ca traducător şi interpret pentru nicio limbă străină, ci acordă autorizarea pe bază de verificare a unui dosar care trebuie intocmit. Mai multe informatii regasiti pe siteul oficial www.just.ro , Sectiunea Interpreti si Traducatori.

Autorizaţia de traducător autorizat se poate obţine:

  • prin recunoaşterea unei diplome de învăţământ superior care să ateste studierea limbilor pentru care se solicită autorizarea sau a unui diplome din care să reiasă efectuarea unor studii  superioare în limbile respective.
  • Prin susţinerea unui examen de traducere şi retroversiune de texte la Ministerul Culturii si Cultelor, Centrul de Pregatire Profesionala in Cultura din Bucuresti, str. Toamnei, nr. 103, CP: 020704, Sector 2, Telefon: 021 310 08 15 sau 031 405 81 49, Mobil : 0788 90 50 43 sau 0788 52 18 45. La examene se pot inscrie persoanele care au absolvit cel putin invatamantul liceal, cu promovarea examenului de bacalaureat.

Biroul de traduceri Global Transalations din Constanta garanteaza faptul ca:

  • toate traducerile sunt realizate numai de catre traducatori autorizati de catre Ministerul de Justitie care detin experienta in domeniu si care va vor oferi cu siguranta servicii de traducere eficiente si profesionale. Mai mult decat atat, in momentul predarii documentului spre a fi tradus, este ales de catre echipa noastra traducatorul autorizat specializat pe domeniul respectiv.  Orice traducere este verificata si corectata atent, fiecare detaliu fiind extrem de important. Procedurile noastre de verificare stricta a traducerilor vă oferă certitudinea că traducerea va păstra sensul original al textului fără nici un fel de abatere.
  • Termenul de executie este respectat cu strictete. Dat fiind faptul ca stim ca termenul de predare al lucrarilor este un argument puternic in decizia dumneavoastra, data predarii lucrarilor este stabilita de comun acord si este respectata cu rigurozitate. Obtinem calitatea maxima a serviciilor noastre de traduceri in termene reduse si la preturi competitive.

 Confidentialitatea documentelor care ne sunt incredintate spre a fi traduse reprezinta pentru noi o obligatie morala si juridica, continutul documentelor dumneavoastra va ramane strict confidential. Biroul nostru incheie cu fiecare client in parte cat si cu fiecare traducator autorizat un contract in care este stipulata clauza de confidentialitate.